“Campurile petroliere “

Citim o stire aparuta pe micul ecran in seara zilei de 1 Decembrie 2007:
“Presedintele venezuelez Hugo Chavez vrea ca numai armata sa pazeasca campurile petroliere ale Venezuelei”.
In aceasta fraza scurta (alcatuita din doua propozitii si avand doar 14 cuvinte) exista trei greseli, ceea ce constituie o prea mare densitate de erori.
Nu “venezuelez”, ci “venezuelean” este derivatul adjectival corect al cuvantului de baza “Venezuela”, care-i substantiv propriu.
Alaturarea termenilor “pazeasca“ si “campurile” produce o cacografie suparatoare, evitabila daca ar fi fost introdus cuvantul “toate”, astfel: “… sa pazeasca toate campurile…”
Ultima greseala a autorului frazei citate, poate cea mai grava, constand in necunoasterea sensului propriu al unui termen, se afla in sintagma “campurile petroliere”, in care cuvantul determinant “petroliere” este nepotrivit. Campurile sunt “petrolifere”, ci nu “petroliere”. Iar “petroliere” sunt conductele, vagoanele, cisternele, tancurile” (anumit fel de vapoare) si celelalte mijloace cu care este transportat petrolul.
Tot “petroliere” sunt si combinatele, rafinariile in care se prelucreaza petrolul.
In articolul “Petrolier-petrolifer”, aparut in urma cu cativa ani, am explicat pe larg diferenta semantica dintre cei doi termeni.
Iata acum, forma corecta a frazei citate:
“Presedintele venezuelean Hugo Chavez vrea ca numai armata sa pazeasca toate campurile petrolifere ale Venezuelei”.
Se presupune ca toponimul “Venezuela” (numele tarii latino-americane din partea de nord a Americii de Sud) se trage din toponimul “Venezia” (oras situat in nord-estul Italiei, spre frontiera cu Slovenia). Am scris “Venezia” (se citeste “Venetia”) ca in limba italiana. Venezuela a fost descoperita in 1498 de celebrul navigator genovez Cristofor Columb (1450-1506), slujitor al Spaniei.
Mihai Stere DERDENA