Integrarea europeana – limba straina pentru primarii prahoveni

Ieri, la Ploiesti, ora pranzului, sala de 200 a Palatului Administrativ Prahova. Toata asistenta – la tinuta festiva. Barbatii – costum si cravata, doamnele – fusta si taior, ori sacou si pantalon. Motivul? Agentia pentru Dezvoltare Regionala Sud Muntenia i-a invitat pe primarii prahoveni sa participe la intalnirea cu tema „Portofoliul de proiecte si dezvoltarea Regiunii Sud Muntenia in perioada 2007-2013″. Mai exact, a fost un fel de instruire a alesilor locali despre ceea ce ar trebui sa faca de la 1 ianuarie 2007, cand Romania va adera in Uniunea Europeana, astfel incat sa puna mana pe fonduri europene. Si anume: sa gandeasca o strategie de dezvoltare a localitatii si sa intocmeasca proiecte, care ar urma sa fie finantate, dupa momentul aderarii Romaniei la UE, din fonduri structurale.
Ca de fiecare data, insa, cand e vorba despre UE, si termenii folositi au fost extrem de «pretiosi», cat sa-i bage pe bietii primari in ceata totala. Ca este asa si nu altfel, ne-am convins imediat dupa ce doamnele de la Regiunea Sud Muntenia le-au explicat primarilor prahoveni ce si cum sa faca, prezentarile facute regasindu-se si intr-o mapa pe care fiecare ales local a primit-o ca sa o ia acasa.
Am fost curiosi sa aflam care a fost efectul prezentarii si i-am intrebat pe primari: 1) Daca au inteles ceea ce li s-a explicat si 2) Ce inseamna transfer de know-how – termen regasit la capitolul” Dezvoltarea rurala si eficientizarea agriculturii”.
Dan Bostina (Salcia): „Am inteles ceva, dar n-am inteles tot. Ce inseamna know-how? Dati-mi voie sa ma lamuresc mai incolo…”
Ion Ionita (Varbilau): „Toate informatiile sunt in mape si eu mi-am si bifat tipurile de proiecte pe care le-as putea realiza sau care ar putea avea o eficienta in localitatea noastra. Nu stiu ce ar putea sa insemne acest termen, intrucat nici dumnealor n-au explicat, cu toate ca ar fi fost necesar acest lucru”.
Cornel Nanu (Cornu): „Am inteles. Eu mai aveam informatii despre treaba asta. Trebuie sa incepem sa ne pregatim pentru ca speram ca vom intra in UE si, ca atare, trebuie sa fim pregatiti cu proiecte. Din tot ce s-a prezentat aici, in proportie de 90%, pe primari i-a interesat mai mult tema despre infrastructura. Despre acest termen know… nu stiu ce poate sa insemne”.
Gheorghe Necula (Batrani): „In mare parte, am inteles. Si anume: daca avem proiecte, putem sa beneficiem de sprijin pentru realizarea de dispensare, gradinite, drumuri, poduri. Dar noi, primarii, trebuie sa facem mai intai proiecte. Ce inseamna know-how? Nu prea le am cu calculatoarele… Dar discutiile nu s-au terminat si, poate, o sa ni se explice si chestia asta…”.
Gheorghe Predoiu (Plopu): „Din ce s-a discutat, am inteles ca sunt patru prioritati pe care le putem aplica si noi in cadrul comunitatilor rurale. Eu, unul, sunt interesat daca putem realiza mai multe proiecte si pe infrastructura, si pe invatamant… Transferul de …Knock-out ? Nu stiu…”
Ion Buga (Telega): „Bineinteles ca am inteles. In afara de faptul ca prezentarea a fost la obiect, am aflat care sunt si oportunitatile pentru noi, primarii. Despre proiectele de infrastructura, in mod special, pentru ca la nivel de tara, nu doar in Prahova, infrastructura este la pamant. Trebuie sa punem la dispozitia oamenilor, nu numai a transportatorilor de marfuri, drumuri care sa nu puna in pericol viata si activitatea acestora. Pe mine m-ar interesa proiectele care se vor derula odata cu integrarea Romaniei in UE, legate de tema agriculturii. Ce inseamna transferul de know-how? Transferul de tehnologie! Sa luam un exemplu din agricultura. Tata Florea din nu stiu ce sat, nu trebuie sa mai stea sa mulga vaca cu mana, ci sa creasca mai multe vaci si sa foloseasca un sistem mecanizat, pentru ca totul este mai eficient, dar si mai igienic.”
Despre ce ar putea sa insemne acest termen know-how, i-a lamurit pe primari Roxana Zane – expert in cadrul Departamentului de planificare si monitorizare nivel regional – Agentia de Dezvoltare Regionala Sud Muntenia. „Transferul de know-how inseamna ca noi preluam din practicile UE ceea ce au ei mai bun. Deci, vor veni experti in Romania care ne vor invata din ceea ce deja se aplica in Europa, astfel incat sa se transfere cele mai bune practici, cele mai bune metode, adaptandu-le la specificul nostru”. La capitolul „Dezvoltarea rurala si eficientizarea agriculturii, transferul acesta poate sa insemne o serie de servicii pentru dezvoltarea rurala. Putem sa ne referim la bancile si oficiile din mediul rural, orice exista acum in tarile straine si nu exista in mediul rural din Romania. De exemplu – centre de ocrotire sociala, tehologia comunicatiei si a informatiei, banci… Pentru ca, de ce nu, sa apara si la tara banci. Ca sa se poata plati si aici, ratele la imprumut, prin internet”. Comentariile credem ca sunt, in aceste conditii, de prisos. Trist e ca nu numai pentru primari, dar si pentru specialisti aderarea este inca… o limba straina.
N.Dumitrescu